中英日韩自在语 108 Adages in Chinese, English, Japanese and Korean


中英日韩自在语 108 Adages in Chinese, English, Japanese and Korean

  • 知恩报恩为先,利人便是利己。
  • What is most important is to be grateful for what you’ve been given and repay in kind; to benefit others is to benefit ourselves.
  • 恩を知り恩に報いる。人を利する事は己を利すること。
  • on wo shiri on ni mukuiru. hito wo risuru koto ha ko wo risuru koto.
  • 은혜를 알고 은혜를 갚는 것이 우선이며, 남을 이롭게 하는 것이곧 자기를 이롭게 하는 것이다.
  • eunhyereul algo eunhyereul gapneun geosi useonimyeo, nameul iropge haneun geosigot jagireul iropge haneun geosida.

Notes:

  • 은혜 eunhye: 恩惠;스승의 은혜 seuseungui eunhye老师的恩惠
  • 갚는 gapneun:偿还, repay


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s